k2_3300 (k2_3300) wrote,
k2_3300
k2_3300

Categories:

ДНР обзаводится указателями и табличками на русском языке


"Политическая пропаганда". Я, конечно, могу согласиться с точкой зрения, что смена украиноязычных табличкек на русскоязычные в Донецке - сейчас далеко не  самая главная проблема в ДНР, требующая решения. Но все-таки, как приятно, черт возьми, когда на родной улице вместо ублюдочного "вул. 50-риччя..." появляется надпись "ул. 50-летия СССР"!!!

В ДЕНЬ РУССКОГО ЯЗЫКА В ДНР
НАЧАЛАСЬ ЗАМЕНА УКРАИНСКИХ УЛИЧНЫХ УКАЗАТЕЛЕЙ НА РУССКИЕ

06 июня 2015 года
Истончик


Донецк, 6 июн – ДАН. Активисты общественной организации «Молодая Республика» сегодня начали замену табличек с украинскими названиями городов, улиц и учреждений ДНР на аналогичные им русские, передает корр. ДАН.

Акция приурочена ко Дню русского языка и дню рождения Александра Пушкина. Первым под замену попал информационный стенд на здании учебно-воспитательного комплекса, который теперь носит указатель на русском языке: «Донецкий многопрофильный лицей І-ІІІ ступеней». Затем русскоязычные таблички получили улица 50-летия СССР и Первый военный госпиталь в Донецке.


«По указу Главы о том, что у нас русский язык является официальным, было принято решение  организовать замену украинских табличек на русские – с названиями улиц, городов и учебных заведений. Акция будет проходить во всех городах Республики в течении июня», — рассказал корр. ДАН руководитель общественной организации «Молодая Республика» Сергей Кондрыкинский. ("ПП" Вообще-то правильно! Ибо нехер укропам с их убогим диалектом делать в Донецке...)

«Именно в этот день мы все собрались, чтобы восстановить историческую справедливость славному русскому городу Донецку», — добавил руководитель патриотического отдела «Молодой Республики» Никита Киосев.

Также сегодня заменены: вывеска на фасаде первого корпуса Донецкого национального университета (ул. Университетская, 24), указатель города Макеевки (Макеевское шоссе), информационный стенд в Донецкой научной библиотеке имени Н.К. Крупской (ул. Артема, 84). ("ПП" Интересно, а вокруг Донецка со всех стелл и указателей убрали ублюдочный мягкий знак, как это было сделано на указателе, расположенном на южном въезде в город со стороны Мариуполя? Или еще на каких-то остался этот атавизм укровской лингистики?)

По словам Кондрыкинского, в финансировании акции приняли участие общественное движение «Донецкая Республика» и Донецкая типография, которая предоставила и изготовила таблички.

Всего планируется заменить с украинского языка на русский 356 наименований. Как передал руководитель организации «Молодая Республика», «база постепенно пополняется».

"Политическая пропаганда". Вот еще памятник алкоголику Шевченко нужно уронить и его бульвар переименовать в Сталинский бульвар (чтоб либерастам рот заткнуть - город ведь назывался и Сталин и Сталино!) или в бульвар Александра Невского, как я уже предлагал ранее, тогда вообще будет зашибись!. Ну и на этом фоне вопрос к Захару: а где обещанные переименования Киевского района города Донецка в Московский район, а Киевского проспекта - в Славянский проспект, о которых ты, мил человек, сообщил еще 30 октября прошлого года? Или главное - прокукарекать?
Tags: Донецк, Донецкая Народная Республика, Захарченко, Россия, Славянск, культура, русский язык, указы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments